

Buy anything from 5,000+ international stores. One checkout price. No surprise fees. Join 2M+ shoppers on Desertcart.
Desertcart purchases this item on your behalf and handles shipping, customs, and support to Botswana.
From the award-winning translators: the complete prose narratives of the most acclaimed Russian writer of the Romantic era and one of the world's greatest storytellers. The father of Russian literature, Pushkin is beloved not only for his poetry but also for his brilliant stories, which range from dramatic tales of love, obsession, and betrayal to dark fables and sparkling comic masterpieces, from satirical epistolary tales and romantic adventures in the manner of Sir Walter Scott to imaginative historical fiction and the haunting dreamworld of "The Queen of Spades." The five short stories of The Late Tales of Ivan Petrovich Belkin are lightly humorous and yet reveal astonishing human depths, and his short novel, The Captain's Daughter , has been called the most perfect book in Russian literature. Review: A Quality Translation - Avoiding duplicates in this new volume (“Novels, Tales, Journeys”) was probably very hard. Many of the same stories (The Blackamoor (Moor) of Peter the Great; The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin; Roslavlev; Dubrovsky; The Queen of Spades; Kirdzhali; etc.) were published in “The Collected Stories” by the same publisher (Everyman’s Library). The difference in many cases comes to the translation art/skill of either Pevear and Volokhonsky (new volume and also my preference of the translation) or Debreczeny (older volume). It’s a personal choice, but be aware that while both volumes (new and older) contain many duplicates, they don’t contain all the same stories. I think a question still persists whether we give translators enough credit for their artistic efforts. Review: Beautiful edition and writing - Beautiful edition and writing



| Best Sellers Rank | #3,823,260 in Books ( See Top 100 in Books ) #550 in Short Stories Anthologies #1,150 in Short Stories (Books) #17,558 in Literary Fiction (Books) |
| Customer Reviews | 4.6 out of 5 stars 298 Reviews |
Z**S
A Quality Translation
Avoiding duplicates in this new volume (“Novels, Tales, Journeys”) was probably very hard. Many of the same stories (The Blackamoor (Moor) of Peter the Great; The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin; Roslavlev; Dubrovsky; The Queen of Spades; Kirdzhali; etc.) were published in “The Collected Stories” by the same publisher (Everyman’s Library). The difference in many cases comes to the translation art/skill of either Pevear and Volokhonsky (new volume and also my preference of the translation) or Debreczeny (older volume). It’s a personal choice, but be aware that while both volumes (new and older) contain many duplicates, they don’t contain all the same stories. I think a question still persists whether we give translators enough credit for their artistic efforts.
J**S
Beautiful edition and writing
Beautiful edition and writing
O**M
Take Your Time With This One
I had never read Pushkin before reading this book, and I found it to be quite a compelling introduction. The book has some really rousing, romantic stories full of war, adventure, lust, and love. Like many of the great Russian writers that would come later, there is a lot going on in these stories--lots of interweaving characters and complex relationships. Some of the stories I had to read more than once just to grapple with them. I loved "Queen of Spades," "Dubrovsky", and "The Captain's Daughter." I feel like you could read these stories an infinite amount of times, and find something new each time. It's amazing how versatile Pushkin was. He could write poetry, ghost stories, romances, travelogues, historical epics, the man could truly do it all.
V**T
Small print
Only problem with book print is to tiny to read need magnifying glass to read very tiny no way
C**B
Clarity of Prose
Pushkin is a master story teller. His prose is clear, his characters are defined and his narrative has a purpose. Some stories are better than others, but Pushkin deserves his reputation as the foundation for Russian literature. When I want to write clearly and tell a story, I read Pushkin for an hour before I write, and the clarity shines through. Yes, Pushkin was a lauded poet first. I do not judge poetry written in a different language. It loses too much of it's original rhythm.
I**E
It's Pushkin
What more is there to say? A great place to start when reading Russian literature. And the translators for this edition (Richard Pevear and Larissa Volokhonsky) are masters of the art. I have been quite surprised as I read some of these stories to recognize elements of them in other, more modern, works of writing and film. Very surprising. :)
M**.
Fantastic translation by this team..
How does one "evaluate" Shakespeare-- or Dante? Pushkin is the "founder" the giant of Russian Literature! I can only say that this translation is excellent...
C**.
Excellent !!!!
It is Pushkin, translated by the finest Russian to English language translators around. Nothing to review here. Either you like great writing or not. ¯\_(ツ)_/¯
S**R
As advertised
BOOK IS IN VERY GOOD CONDITION, 1946 EDITION.
L**Y
Folk tales for grown ups
This is such a lovely introduction to the Russian classics as short stories of this calibre are always so unique, and ripe for instant gratification during the demands of the modern day (and evening). Don't start on War and Peace etc.; have a little fun.
R**S
Excelente traducción.
Nada que decir de quien todo se ha dicho. Buena traducción y edición. Excelente calidad.
P**N
Pushkin!! my new literary hero
Really awesome stories, pushkin has ability to make you care for the characters. His stories feel heartwarming and his are v sincere and earnest. My favorite of the bunch was dubrovsky. I hate penguin's paper quality alot. It's extremely thin.
E**K
I did not like this book.
I did not like this book. Love poems by Alexander Pushkin way better than other books written by this author.
Trustpilot
4 days ago
2 weeks ago